terça-feira, 28 de fevereiro de 2012

Anime: Cavaleiros do Zodíaco

Faz tempo que eu não posto nada de jogos, como eu planejava postar, mas no fim eu vou adiar uma postagem de Yu-Gi-Oh! que eu tinha prometido pro meu irmão amado pra depois e postar isso que eu acredito ser um clássico que qualquer bom nerd ou mesmo pessoa comum da sociedade que tenha tido uma infância feliz deve amar.

Cavaleiros do Zodíaco é um anime que teve lançamento no Japão em 1985, no Brasil, se não me engano em 1989 (ano que eu nasci, ui que linda), e até hoje, tantos anos depois, ainda há muitas pessoas que afirmam categoricamente, e com toda a razão, que foi um dos melhores animes lançados.

No Brasil eu digo que a melhor dublagem foi a da Gota Mágica, apresentada no extinto canal da TV Manchete, que também dublou Fly e outros desenhos muito bons, mas isso é pra outro post futuro. Existe uma versão da Alamo, que eu considero fraca, mas fazer o quê, tem quem goste.

Mas depois de lidar com animes legendados, principalmente porque os melhores animes são legendados porque nunca passam na TV, ou se passam são censurados com cortes de cenas violentas, tradução adaptada de vocabulário chulo ou outras coisas e blablablás à parte, eu decidi que iria procurar CDZ legendado pra ver se curtiria. 

Achei a Saga Hades legendada, e descobri que em japonês a voz do Shun é parecida, apesar de parecer mais gay ainda (mesmo assim eu gosto do Shun e nem venham chingar ele que só eu posso hehe), e milagrosamente, o motivo que mais me fazia achar o Seiya um idiota, perde o sentido em japonês. Isso porque a voz do dublador do Seiya em japonês, pelo menos pra mim, não parece a voz de um perfeito panaca como em português (e desculpe, mas mesmo o Gota Mágica não conseguiu fazer milagre pro Seiya parecer menos idiota).



Daí me perguntei se conseguiria encontrar os episódios do Saint Seiya, o conhecido CDZ por aqui, em uma resolução melhor que de calculadora que é o que tem por aí, e com a dublagem original legendado. Várias pessoas me disseram que isso seria um verdadeiro milagre, e eu até concordei em partes.

Mas eu achei, estou baixando o torrent e serei feliz, e ficarei um tempo como Seed desse torrent em especial pra ajudar a propagar a série. E recomendação a todos que usam torrent, sejam seeds, pelo amor de deus ou do diabo, que quer que você acredite guasca... Os servidores de arquivos estão fudidos literalmente com essas frescuras de agora, logo só nos restará o mIRC e o uTorrent, então vamos colaborar pessoal...

Agora, depois do meu apelo desesperado, estou passando pra vocês caros leitores, o link do torrent da série:

(Contém o áudio em português e opção para japonês, com as legendas em .srt)

Pra quem não sabe, as legendas em formato .srt são como as legendas que baixamos separado pra algum filme ou seriado quando não tem (sim, tem como fazer isso, tu não sabia?), pra elas funcionarem, elas tem que ter o mesmo nome do arquivo principal a que elas devem linkar pra funcionar no seu Media Player ou VLC (o player mais feio do mundo, mas roda arquivo até da mãe - literalmente, tem uma extensão de arquivo chamada .mae e ele abre O.o) ou o raio dos infernos de reprodutor de vídeo que tu usa no teu PC, não precisa mexer nelas nem nada, só deixa elas ali do ladinho do teu arquivo de vídeo e abre ele que vai rodar.

2 comentários:

  1. e a dublagem da alamo ou da gota magica esse torrent?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Dublagem da Álamo, a Gota Mágica parou a dublagem no meio da produção, não recordo em que parte, então a Álamo redublou toda a série para manter o padrão.

      Excluir